آموزش لیسینیگ

چگونه میتوانیم راهی برای تقویت مهارت Listening خود پیدا کنیم؟

بیایید در مورد مهارت های شنیداری صحبت کنیم. آیا به یاد دارید اولین باری که شنیدید کسی به زبان مقصد شما صحبت می کند چه احساسی داشتید؟

به شخصه، همیشه گوش دادن را سخت ترین مهارت یادگیری زبان می دانستم. شاید شما هم همین احساس را دارید؟

در این پست، کلید بهبود گوش دادن شما را بررسی می‌کنیم و روشی را که برای کار بر روی مهارت‌های شنیداری خود استفاده می‌کنم به اشتراک می‌گذارم.

یکی از دلایلی که قبلاً با گوش دادن مشکل داشتم این است که واقعاً نمی دانستم چگونه آن را تمرین کنم. آیا در حین گوش دادن باید همراه با هم بخوانم یا بدون متن گوش دهم؟ به چه چیزی باید گوش داد؟ آیا نیاز به ترجمه تک تک کلمات دارید؟

زمانی که برای اولین بار یادگیری زبان انگلیسی  را شروع کردم، آزمایش های ناموفق زیادی داشتم و زمان زیادی طول کشید تا بهترین روش ها را برای تمرین مهارت های شنیداری خود کشف کنم.

بالاخره متوجه شدم که برای بهبود گوش دادن خود باید چه کار کنم و تا حدودی به طور تصادفی آن را کشف کردم!

برای بهبود مهارت‌های شنیداری خود، باید واقعاً گوش کنید. شما باید با تمرکز و دقت گوش کنید. گوش دادن منفعلانه به چیزهایی که نمی‌فهمید هرگز کارساز نیست.

گوش دادن منفعل در مقابل فعال: تفاوت چیست؟

چرا گوش دادن منفعل کار نمی کند؟
گوش دادن غیرفعال چیست؟ گوش دادن غیرفعال زمانی است که به چیزی گوش می دهید بدون اینکه توجه کامل خود را به آن بدهید. به عنوان مثال، در حین کار، رادیو انگلیسی را در پس‌زمینه قرار می‌دهید، یا به موسیقی ایرانی گوش می‌دهید، بدون اینکه واقعاً به شعر آن توجه کنید.

گوش دادن غیرفعال کار نمی کند زیرا شما واقعاً گوش نمی دهید! شما به جای گوش دادن به صداها، کار دیگری انجام می دهید که می تواند کار کردن، خوابیدن یا رویاپردازی باشد. وقتی به این شکل گوش می‌دهید، نمی‌توانید انتظار داشته باشید که ناگهان همه چیزهایی را که می‌شنوید درک کنید.

در مورد آن فکر کنید. حتی در زبان انگلیسی، ما چیزها را به خاطر نمی آوریم یا آنها را درک نمی کنیم مگر اینکه واقعاً به آنها توجه کنیم. به عنوان مثال، بسیاری از مردم دوست دارند رادیو را در آشپزخانه خود هنگام آشپزی یا صبح هنگام صرف صبحانه روشن کنند. شاید شما هم این کار را انجام دهید. اما چقدر از چیزهایی که می شنوید واقعاً به یاد می آورید؟ اگر صادق باشید، خیلی کم است زیرا واقعاً گوش نمی‌دادید. ممکن است آهنگ خاصی را که دوست دارید یا چیز مهمی را که در اخبار ذکر شده به خاطر بیاورید، اما اگر واقعاً سعی نکنید روی چیزی که به آن گوش می‌دهید تمرکز کنید، بیشتر آن به یک گوش می‌رود و از گوش دیگر خارج می‌شود.

از آنجایی که این همان چیزی است که در مورد زبان مادری ما اتفاق می افتد، چرا فکر می کنیم انجام یک کار مشابه در زبان دیگر نتایج متفاوتی به ما می دهد؟

ایده یادگیری غیرفعال جذاب است زیرا بدون کار زیاد نتایج زیبایی  را نوید می دهد. اما حقیقت این است که به آن وعده ها عمل نمی کند. اگر به‌عنوان بخشی از یادگیری زبان اصلی خود، زمانی را صرف گوش دادن منفعلانه می‌کنید، زمان آن رسیده است که دست از کار بکشید و به‌جای آن تمرین مؤثرتری را آغاز کنید.

اشتباه نکنید، وقتی در آشپزخانه هستید یا در حال خواندن کتاب هستید، پخش موسیقی یا رادیو در پس‌زمینه زبان هیچ ضرری برای شما ایجاد نمی‌کند. وقتی کلمه یا عبارت خاصی توجه شما را به خود جلب می کند، هر از چند گاهی برخی چیزها را انتخاب می کنید. فقط اجازه ندهید گوش دادن غیرفعال پایه و اساس نحوه کار شما بر روی مهارت های شنیداری شما شود. برای اینکه واقعاً نتایج قابل پیش بینی و پایداری را ببینید، باید گوش دادن را به روشی متمرکزتر تمرین کنید.

اینها چیزهایی هستند که ما در زبان مادری خود بدیهی می دانیم، اما وقتی چنین دگرگونی هایی را در یک زبان خارجی می شنوید، می توانند شما را کاملاً گم کنند!

به همین دلیل است که گاهی اوقات ممکن است یک کلمه را بدانید اما با شنیدن آن آن را تشخیص ندهید زیرا زمانی که گویشوران بومی با هم به سرعت صحبت می کنند، صداها تغییر می کنند. این یکی از دلایلی است که چرا تمرین گوش دادن متمرکز اهمیت دارد. فقط یادگیری کلمات تکی کافی نیست. شما باید بشنوید که این کلمات چگونه صدا می کنند و در متن ظاهر می شوند و این چیزی نیست که بتوانید منفعلانه آن را درک کنید. یادگیری کلمات جدید اما هرگز نشنیدن آنها برای مکالمه سطح بالا و واقعی کافی نیست.

چرا گوش دادن به فعال بودن نیاز دارد؟

مغز شما نیاز دارد که به چیزهایی توجه میکنید را به خاطر بسپارد.

با توجه دقیق به چیزی و چندین بار تکرار آن، پیام واضحی به مغز خود می‌فرستید که چیزی مهم است و باید به خاطر بسپارید. این بدیهی است که در مورد چیزهایی مانند یادگیری واژگان صدق می کند، اما در مورد سایر بخش های گوش دادن، از جمله صداها، لهجه ها، لحن یا جمله بندی نیز صادق است. شما باید به آنها توجه کنید. به همین دلیل مهم است که هنگام تمرین به جای منفعلانه گوش دهید.

دلیل دیگر برای تمرین گوش دادن فعال این است که به تفاوت‌های بین نحوه صدا کردن کلمات به تنهایی و نحوه صدای آنها در متن عادت کنید. سخنرانان بومی اغلب هنگام صحبت کلمات را با هم ترکیب میکنند. ما خودمان این کار را در زبان انگلیسی انجام می دهیم. به عنوان مثال، در انگلیسی آمریکایی عبارت “What’s up?” اغلب بیشتر شبیه “wassup؟”

 

بنابراین چگونه می توانید مهارت های شنیداری خود را به شیوه ای فعال تر تمرین کنید و با چه نوع موادی باید تمرین کنید؟

 

ابزارهایی که برای بهبود مهارت های شنیداری خود نیاز دارید

من پیشنهاد می‌کنم از یک منبع زبانی استفاده کنید که هم شامل صوت و هم متن است. دلیل اصلی این امر این است که وقتی به چیزی جدید گوش می دهید، بتوانید درک خود را بررسی کنید. همیشه خوب است که ابتدا بدون متن گوش کنید تا واقعاً خودتان را آزمایش کنید، اما داشتن یک متن یا رونویسی بسیار مفید است تا بتوانید بعداً درک خود را بررسی کنید.

مثل یک حرفه ای تمرین listening کن.

اگر فکر میکنی با دیدن کلی فیلم و سریال در یک مدت زمان خیلی کوتاه میتونی مهارت شنیداری یا listening قوی کنی باید بگم سخت در اشتباهی دوست من!

در این مقاله میخواهم به شما یادبدهم که چطور به صورت اصولی تمرین  listening داشته باشی.

اولین ومهمترین بخش پیدا کردن فیلم یا سریال مورد علاقه شما هست,دوست من اینکه چیزی که میبینید برای شما جذاب باشد نقش اساسی در یادگیری شما دارد.

اگر فیلمی که انتخاب میکنید مورد علاقه تان نباشد,یادگیری برایتان تبدیل به یک کابوس بزرگ میشود و دیر یا زود متوجه خواهید شد که کاملا زمانتان را تلف کرده اید.

زمانی که مهارت های شنیداری خود را تمرین می کنید، همیشه پیشنهاد می کنم با یک کلیپ صوتی کوتاه بیش از سه یا چهار دقیقه کار کنید. چند دلیل برای این وجود دارد. اولاً، در سطح پیشرفته ، کلیپ های طولانی خسته کننده هستند! ثانیا، همانطور که خواهید دید، تکرار بخش مهمی از فرآیند یادگیری است. کار با کلیپ های کوتاه به این معنی است که می توانید به راحتی چندین بار به آنها گوش دهید. علاوه بر این، کار با یک کلیپ کوتاه و یادگیری خوب آن بسیار بیشتر از کار با یک کلیپ طولانی تر و بررسی نکردن آن در عمق واقعی است.

اگر نیم ساعت با یک کلیپ سه دقیقه‌ای کار کنید، می‌توانید چندین بار به آن گوش دهید، آنچه را که نمی‌فهمید جستجو کنید و کلمات و عبارات جدیدی را که با آنها مواجه می‌شوید به طور مکرر بشنوید. از طرف دیگر، اگر نیم ساعت با یک کلیپ صوتی ۱۵ یا ۲۰ دقیقه ای کار کنید، زمانی برای تکرار صدا نخواهید داشت و ممکن است هر کلمه جدید را فقط یک یا دو بار بشنوید. شما واقعا نمی توانید این کار را انجام دهید و انتظار داشته باشید که بسیاری از چیزهایی را که چند روز بعد یاد گرفتید به خاطر بسپارید.

در نهایت، من پیشنهاد می کنم که در مورد محتوای مطالبی که انتخاب می کنید به دقت فکر کنید و مواردی را پیدا کنید که موضوعات مهم برای شما را پوشش می دهد. نیازی به جست و جو هر کلمه در فرهنگ لغت نیست . این فقط مستلزم دانستن کلماتی است که در مکالماتی که قرار است داشته باشید و به آنها نیاز دارید. در مورد چیزهایی که واقعاً می خواهید یا باید در مورد آنها به زبان مقصد صحبت کنید فکر کنید و مواد خود را بر اساس آن انتخاب کنید. به این ترتیب می توانید اطمینان حاصل کنید که واژگانی را یاد می گیرید که مستقیماً توانایی شما را در استفاده از زبان بهبود می بخشد.

انتخاب فیلم

در مرحله ی اول انتخاب فیلم بسیار مهم است چون باید با ذوق یادگیری فیلم ببینید نه صرفا برای وقت گذراندن.

اولین قدم در این روش این است که به سادگی به صوت به تنهایی گوش دهید. فیلم را با زیرنویس تماشا نکنید. نکته اینجاست که فقط بر روی مهارت های شنیداری خود تمرکز کنید و ببینید که چقدر می توانید بدون هیچ کمک بصری درک کنید.

البته، مگر اینکه در حال حاضر در سطح بسیار بالایی قرار داشته باشید، این می تواند بسیار دشوار باشد. به جای تلاش برای درک تک تک کلمات، بهتر است بر تلاش برای درک «خلاصه» آنچه گفته می شود تمرکز کنید.

ببینید آیا می توانید چند کلمه یا عبارات کلیدی را انتخاب کنید که ممکن است به شما ایده ای از آنچه گفته می شود بدهد و آنها را یادداشت کنید  و می توانید از آن به عنوان نقطه شروع برای یادگیری بیشتر از زمینه استفاده کنید.

برای بار دوم ,سوم,چهارم که همان فیلم را تماشا میکنید میتوانید از زیرنویس انگلیسی استفاده کنید اینبار بیشتر از قبل متوجه لغات و جملات میشوید که همین پیشرفت باعث میشود بیشتر از قبل انگیزه برای ادامه داشته باشید.

برای بار پنجم میتوانیداز زیرنویس فارسی استفاده کنید,اما دقت کنید برای بار آخر فقط میتوانید از زیرنویس فارسی استفاده کنید

قسمتی از فیلم را انتخاب کنید, باز هم دقت کنید چیزی که انتخاب میکنید باید دوست داشته باشید که برای شما جذاب باشد نه خیلی سخت باشد که انگیزه شما از بین برود,نه خیلی آسان باشدباشد چون اگر خیلی آسان باشد هم هیچ چیز خاصی از آن یادنخواهید گرفت.

تعیین هدف

برای خودتان یک هدف یا یک فعالیت آموزشی تعیین کنید.

به عنوان مثال بخشی از سریال younger انتخاب میکنیم و برای خودتان تعیین هدف میکنید “بعد از اتمام فیلم من باید توانایی این را داشته باشم که خلاصه فیلم را برای خودم بگویم.”

طوری خلاصه ی فیلم را بگویید که با صحبت درمورد آن خودتان را به چالش بکشید, به عنوان مثال از لغاتی استفاده کنید که تا به حال استفاده نکرده ایداین کار باعث میشود شما از دیکشنری استفاده کنید و لغات جدید را به همراه مترادف آنها در دفتر لغتتان یادداشت کنید.

یا اینکه هفته آینده که برای بار دوم فیلم را میبینم باید بتوانم بیست کلمه جدید از ان یادبگیرم و با آن جمله سازی کنم.

تمرین و تکرار

دوست خوبم هیچ چیزی در زندگی بدون تمرین و تکرار به نتیجه ی دلخواه نخواهد رسید تمرین  هم از این قاعده مستثنی نیست.

در اولین گوش دادن، احتمالاً یک یا دو کلمه یا ایده کلیدی را شناسایی کرده اید. همانطور که صدا را تکرار می کنید، با دقت گوش دهید و ببینید آیا می توانید کلمات یا عباراتی را که ممکن است بار اول از دست داده اید را شناسایی کنید.

سعی کنید اهنگ و یا هرچیزی را میبینید یاگوش میکنید با دقت کامل باشید اصلا مهم نیست که در روزها و یا حتی ماه های اول به نتیجه ای نرسید.

در این مرحله، پیشنهاد می‌کنم حداقل سه بار آهنگ یا فیبم مورد علاقه تان را گوش کنید. با هر بار گوش دادن، می توانید کمی بیشتر به درک خود اضافه کنید. هدف شما باید این باشد که از تمام دانش فعلی خود در زبان برای درک هر چه بیشتر از صداها استفاده کنید. وقتی احساس کردید به نقطه‌ای رسیده‌اید که هیچ چیز جدید دیگری نمی‌توانید از ضبط بردارید، وقت آن است که به مرحله بعدی بروید.

با تکرار و ممارست به نتیجه ی مطلوب بدون شک خواهید رسید.

فقط به این نکته توجه کنید که تکرار شما برای یادگیری آرام و پیوسته باشدنه به این صورت که امروز دو ساعت تمرین لیسینینگ کنید و فردا با خوتان بگویید خب دیروز به جای امروز تمرین کردم دیگر کافیست. نه!

همین مقدمه ای برای اشتباهات بیشتر است

اما اگر فایل های صوتی را گوش کرده باشید که متن های از پیش آماده شده دارند

متن  آن را بعد از حداقل ۳ بار گوش دادن  بخوانید و بررسی کنید که چقدر از گوش دادن خود متوجه شده اید. آیا «خلاصه» آن را متوجه شدید؟

همانطور که متن را می خوانید، هر کلمه جدیدی را که با آن برخورد می کنید شناسایی کنید. ببینید آیا می توانید معنای کلمات را از متن آنها حدس بزنید. در غیر این صورت، آنها را در فرهنگ لغت جستجو کنید. اگر لغات جدیدی وجود دارد که فکر می‌کنید در مکالمه برای شما مفید است، آن‌ها را یادداشت کنید و به فهرست واژگان جدید خود اضافه کنید تا یاد بگیرید.

علاوه بر کلمات جدیدی که قبلاً ندیده اید، احتمالاً کلماتی را نیز در متن پیدا خواهید کرد که قبلاً می دانید اما متوجه نشده اید! هنگامی که برخی از کلمات با هم و با سرعت بومی صحبت می شوند، می توانند کاملاً متفاوت به نظر برسند. به این کلمات دقت کنید و هنگام تکرار صدا حتما به آنها گوش دهید.

 بدون متن گوش کنید

در نهایت، به عقب برگردید و چند بار دیگر بدون متن گوش دهید. در این مرحله، شما باید بتوانید تقریباً همه چیز را حتی بدون کمک بصری متن به خوبی درک کنید.

در طی چند روز آینده، خوب است هر زمان که فرصت داشتید دوباره به کلیپ گوش دهید. با هر تکرار اضافی سطح راحتی شما افزایش می یابد. از آنجایی که اکنون می‌توانید کلمات و عباراتی را که مطالعه کرده‌اید بدون هیچ گونه کمک بصری درک کنید، تشخیص این واژگان در هنگام صحبت یا در مکالمات دیگری که به آن‌ها گوش می‌دهید نیز آسان‌تر می‌شود.

جمع بندی و نتیجه گیری

منابع برای یادگیری لیسنینگ کاملا منحصر به فرد است و هرشخصی متناسب با علاقه ی خود میتواند آنها را انتخاب کند و از زمان یادگیری لذت ببرد.

ولی براساس تجربه ی من پادکست‌های BBC English in 6 Minutesبرای شروع واقعا فوق العاده هستند.

YouTube شما میتوانیدحتی ویدوهای زبان انگلیسی را با زیرنویس انگلیسی تماشا کنید و لغات و حتی گرامرهای مورد نیاز که یادگرفته اید را در دفترچه یادداشتتان وارد کنید و هرروز مرور کنید.

پادکست های متنوعی وجود دارد که فارسی زبانان و همچنین اکادمی میرا اقدام به تهیه آن نموده اند و شما عزیزان میتوانید با گوش دادن به انها هم دانش عمومی هم دانش لغات هم لهجه ی خود را تقویت کنید.

شما با مطالعه ی این مقاله راه های بهبود مهارت شنیداری خود را به راحتی آموختید با ما همراه باشید.

 

 

 

امتیاز دهید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

دکمه بازگشت به بالا