تفاوت و کاربرد have و have got در زبان انگلیسی + مثال
زبان انگلیسی نکات ظریف زیادی دارد که ممکن است با آنها آشنایی نداشته باشید. اما اگر میخواهید با یکی از ظریفترین نکات آن، یعنی فرق have got با have آشنا شوید، پس ابتدا به سؤال زیر پاسخ دهید:
آیا شما انگلیسی بریتانیایی را متوجه میشوید یا فقط با انگلیسی آمریکایی را خوب مدیریت میکنید؟
معمولا وقتی در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید، این سؤال را زیاد میشنوید. شاید تا به حال زیاد به فرق بین انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی زیاد توجه نمیکردید. اصلا شاید با خودتان بگویید هر دو یک زبان هستند. مگر غیر از این است؟
شاید با خودتان بگویید: «خوب فرق داشته باشد! به حال من که فرقی نمیکند! من فقط قرار است منظورم را برسانم!». اما بگذارید واضحتر بگویم، اگر این تفاوتها را ندانید واقعا به دردسر میفتید. مثلا در یک آموزشگاه ثبت نام میکنید و آنها دو کتاب به شما ارائه میدهند، کتاب تمرین مهارتهای شنیداری و کتاب تمرین گرامر. شما در کتاب تمرین مهارت شنیداری، میبینید که جملات با have بیان میشود، ولی در کتاب گرامر، میبینید که همان جمله با «have got» نوشته شده است. پس حسابی گیج میشوید و همینجاست که ترس از «present perfect» آغاز میشود! غافل از اینکه تفاوت زبان انگلیسی بریتانیایی با آمریکایی باعث چنین تفاوتی شده است.
پس ما برای شروع از همین «have got» و «have» شروع میکنیم تا هم کاربرد آنها را متوجه شوید هم از تفاوتهای بین این دو زبان سردربیاورید.
Have got و have به معنای مشابه هستند. Have got غیررسمی تر است. ما در اینجا از have (got) برای اشاره به هر دو فعل استفاده می کنیم:
در این پست به این سوالات پاسخ می دهم! من توضیح میدهم که چه زمانی میتوانید از have یا have got استفاده کنید، شکل صحیح have got (نکته: «؟ Does she have got» فرم سؤال صحیح نیست!)
معنی «have» و «have got» چیست؟
قبل از شروع توضیح تفاوت این دو، باید بفهمیم که هر کدام از آنها به چه معنا هستند؟
طبق تعریف دیکشنری ؛ «have got»، صرفا در «حال ساده» و معمولا در متنهای غیر رسمی و مکالمات معمولی استفاده میشود.
معنی «have» کمی طولانیتر از «have got» است. در حقیقت، کلمهی «have» چند معنی مختلف دارد:
میتواند به معنای نگه داشتن ، استفاده یا مالکیت چیزی باشد.
به معنای قرار گرفتن در یک تعهد یا رابطه است.
میتواند به معنای مشخص شدن یا بیان چیزی باشد.
در ادامه، ما هر ساختار را با دقت بیشتری بررسی خواهیم کرد و به شما آموزش میدهیم که در چه شرایطی میتوانید از این دو به جای یکدیگر استفاده کنید.
اگر بخواهیم سریعا شما را به پاسخ سوالتان برسانیم، «have got» و «have» هممعنی هستند، اما همانطور که میبینید، «have got» فقط کمی پیچیدهتر از «have» است.
مهم نیست که در چه کشوری زندگی میکنید، هیچکس همیشه از «have got» استفاده نمیکند. این به خاطر تنوع در گویشهای مربوط به زبان انگلیسی است.
زبان میتواند رسمی یا غیر رسمی باشد. مطمئنا شما هم شانس این را دارید که از کلماتی در زبان مادری خود استفاده کنید که زبان مورد استفاده را رسمیتر سازید. خوب در زبان انگلیسی هم همینطور است! هیچ فرقی ندارد. در این زبان هم کلمات و عباراتی وجود دارد که میتواند محتوای متن شما را رسمیتر کند.
شما ممکن است در موارد زیادی از زبان رسمی استفاده کنید. برای مثال هنگام ملاقات با شخصی جدید، هنگام صحبت با کسی که از شما بزرگتر است، هنگام ملاقات با یک شخصیت خاص یا زمانی که صرفا سعی دارید مودب باشید، ممکن است بخواهید که از زبان رسمیتری استفاده کنید. این امر در محیطهای شغلی و دانشگاهی بسیار متداول است.
معمولا «have got» به عنوان ساختار غیر رسمی در نظر گرفته میشود. در مقابل «have»، هم در شرایط رسمی و هم غیر رسمی میتواند مورد استفاده قرار بگیرد.
در مکالمات غیر رسمی، معمولا عبارت «have got» را به شکل مخفف شده میشنوید. برای مثال به جای اینکه بگویند «I have got a cold» میگویند «I’ve got a cold».
اگر در مکالمات رسمی و غیر رسمی اشتباه کنید، مردم متوجه منظورتان میشوند. پس از الان نترسید و به جای ترسیدن، تمرین کنید. اما این نکته را هم در نظر بگیرید که اگر هر کلمه را در جای درستی استفاده کنید، بیشتر شبیه بومیهای انگلیسی زبان به نظر خواهید رسید.
در زبان انگلیسی گفتاری و نوشتاری غیررسمی، have got را می توان به جای have در چهار موقعیت استفاده کرد. می توانید از باید برای صحبت در مورد…
رسمی یا غیر رسمی؟
مهم نیست که در چه کشوری زندگی میکنید، هیچکس همیشه از «have got» استفاده نمیکند. این به خاطر تنوع در گویشهای مربوط به زبان انگلیسی است.
زبان میتواند رسمی یا غیر رسمی باشد. مطمئنا شما هم شانس این را دارید که از کلماتی در زبان مادری خود استفاده کنید که زبان مورد استفاده را رسمیتر سازید. خوب در زبان انگلیسی هم همینطور است! هیچ فرقی ندارد. در این زبان هم کلمات و عباراتی وجود دارد که میتواند محتوای متن شما را رسمیتر کند.
شما ممکن است در موارد زیادی از زبان رسمی استفاده کنید. برای مثال هنگام ملاقات با شخصی جدید، هنگام صحبت با کسی که از شما بزرگتر است، هنگام ملاقات با یک شخصیت خاص یا زمانی که صرفا سعی دارید مودب باشید، ممکن است بخواهید که از زبان رسمیتری استفاده کنید. این امر در محیطهای شغلی و دانشگاهی بسیار متداول است.
معمولا «have got» به عنوان ساختار غیر رسمی در نظر گرفته میشود. در مقابل «have»، هم در شرایط رسمی و هم غیر رسمی میتواند مورد استفاده قرار بگیرد.
در مکالمات غیر رسمی، معمولا عبارت «have got» را به شکل مخفف شده میشنوید. برای مثال به جای اینکه بگویند «I have got a cold» میگویند «I’ve got a cold».
اگر در مکالمات رسمی و غیر رسمی اشتباه کنید، مردم متوجه منظورتان میشوند. پس از الان نترسید و به جای ترسیدن، تمرین کنید. اما این نکته را هم در نظر بگیرید که اگر هر کلمه را در جای درستی استفاده کنید، بیشتر شبیه بومیهای انگلیسی زبان به نظر خواهید رسید.
۱. چیزهایی که ما مالک یا در اختیار داریم
We have a house in Vancouver
ما یک خانه در ونکوور داریم.
We’ve got a house in Vancouver
ما یک خانه در ونکوور داریم.
She doesn’t have any money
او هیچ پولی ندارد
She hasn’t got any money.
او هیچ پولی ندارد
He has a new car!
او یک ماشین جدید دارد!
He’s got a new car!
او یک ماشین جدید دارد!
Do you have a minute؟
یک دقیقه وقت دارید؟
Have you got a minute؟
یک دقیقه وقت داری؟
I don’t have time right now
فعلا وقت ندارم
I haven’t got time right now
من الان وقت ندارم
I have an idea
من یک ایده دارم!
I’ve got an idea
من یک فکری به ذهنم رسید!
۲. خانواده و روابط
I have a new boyfriend
من یک دوست پسر جدید دارم.
I’ve got a new boyfriend
من یه دوست پسر جدید دارم
Mike doesn’t have any brothers
مایک هیچ برادری ندارد.
Mike hasn’t got any brothers
مایک هیچ برادری ندارد.
Do you have any children
آیا بچه دارید؟
Have you got any children؟
بچه داری؟
۳. افراد و خصوصیات ظاهری
Carol has brown eyes
کارول چشمان قهوه ای دارد.
Carol’s got brown eyes
کارول چشمان قهوه ای دارد.
He doesn’t have blond hair
او موهای بور ندارد.
He hasn’t got blond hair
او موهای بور ندارد.
Does your sister have long hair
خواهرت موهای بلندی داره؟
Has your sister got long hair
خواهرت موهای بلندی داره؟
۴. بیماری یا گفتن اینکه احساس خوبی ندارید
I have a bad cold.
بدجور سرما خوردم.
I’ve got a bad cold
سرماخوردگی بدی دارم
She doesn’t have a headache anymore
او دیگر سردرد ندارد.
She hasn’t got a headache anymore
او دیگر سردرد ندارد
Do you have the flu
آیا آنفولانزا دارید؟
Have you got the flu
آیا آنفولانزا گرفتی؟
Have got را نمی توان برای هر کاربرد دیگری از have (مثلاً صحبت در مورد اعمال و تجربیات) استفاده کرد:
I usually have dinner at 18:00
من معمولا ساعت ۱۸:۰۰ شام می خورم.
NOT: I usually have got dinner at 18:00
Have got فقط در زمان حال ساده استفاده می شود. در هیچ زمان دیگری نمی توان از آن استفاده کرد:
I had a bad cold last week
هفته پیش سرما خوردم.
NOT: I had got a bad cold last week
زمان استمرای برای have و have got امکانپذیر نیست.
Have got هیچ ربطی به get ندارد.
گاهی اوقات have در انگلیسی گفتاری از have got برداشته می شود (در انگلیسی نوشتاری کنار گذاشتن have قابل قبول نیست).
در اینجا چند نمونه آورده شده است:
Got Milk
“شیر دارید؟”
Got a minute
“یک دقیقه وقت داری؟”
I Gotta Feeling
«من احساسی دارم»
مثال های بیشتر
I’ve got a terrible pain in my back
درد وحشتناکی در کمرم دارم
I have a terrible pain in my back. (more formal)
درد وحشتناکی در کمرم دارم. (رسمیتر)
They haven’t got a car
آنها ماشین ندارند
They don’t have a car. (more formal)
ماشین ندارند (رسمیتر)
برای صحبت در مورد مالکیت، روابط، ویژگی ها و بیماری ها از have (got) استفاده می کنیم. در این زمینه ها به شکل پیوسته استفاده نمی شود:
She’s got two cats and a dog.
او دو گربه و یک سگ دارد.
She has two cats and a dog.
او دو گربه و یک سگ دارد.
Not: She is having got two cats and a dog.
نه: او دو گربه و یک سگ دارد.
Have you got a drill؟
مته دارید؟
Do you have a drill؟ (more formal)
مته داری؟ (رسمیتر)
How many brothers have you got؟
چند تا برادر دارید؟
How many brothers do you have؟ (more formal)
چند تا برادر داری؟ (رسمیتر)
She’s got a new boyfriend.
او یک دوست پسر جدید دارد.
She has a new boyfriend. (more formal)
او یک دوست پسر جدید دارد. (رسمیتر)
She’s got a delightful voice.
او صدای دلنشینی دارد
She has a delightful voice. (more formal)
او صدای دلنشینی دارد (رسمیتر)
It’s got 153 calories and 45g of carbohydrates.
۱۵۳ کالری و ۴۵ گرم کربوهیدرات دارد.
It has 153 calories and 45g of carbohydrates. (more formal)
۱۵۳ کالری و ۴۵ گرم کربوهیدرات دارد. (رسمیتر)
I have never had the measles.
من هرگز به سرخک مبتلا نشده ام.
She’s got a headache.
او سردرد دارد
Not: She is having a headache.
۵ـ وقتی که به معنی تجربه کردن است:
I’ve got a headache
من سردرد دارم
۶ـ وقتی که به معنی «نشانه گذاری» یا «مشخص کردن» است:
She’s got bright red hair
او موهای قرمز روشنی دارد.
چه زمانی استفاده از «Have Got» به جای «Have» غلط است؟
مثالهای بالا همگی در زمان حال بودند. اما شما نمیتوانید از «have got» در جملاتی با وجه گذشته استفاده کنید:
I had to leave early
مجبور شدم زودتر برم
در صورتی که به جملهی بالا برخورد کردید، نباید آن را به شکلهای زیر بنویسید و خودتان را با ساختارهای پیچیدهی «ماضی بعید» و امثالهم درگیر کنید:
Not:I had got to leave early
Not:I had gotten to leave early
حتی نمیتوانید «have got» را در آینده به کار ببرید:
He has to go to the doctor every Friday
هر جمعه باید بره دکتر.
پس جملهی زیر غلط است:
Not:He has got to go to the doctor every Friday
استفاده از «Have Got» و «Have» در جملات سوالی
شما حتی میتوانید از «have got» و «have» در جملات سوالی استفاده کنید. برای اینکه با «have got» یک جملهی سوالی بسازید، درست است که میگویند باید جای فعل و فاعل عوض شود، ولی شما به جای اینکه «got» را درست قبل از «have» قرار دهید، باید فاعل را بین این دو کلمه قرار دهید و جمله را سوالی کنید.
Have you got a water bottle
آیا یک بطری آب دارید؟
پس جملهی زیر غلط است:
Not:Have got you a water bottle
در ادامه مثال دیگری وجود دارد:
What has she got in her purse؟
او در کیفش چه چیزی دارد؟
پس جملهی زیر غلط است:
Not:What has got she in her purse.
در چه شرایطی نمیتوان در جملات سوالی از «have got» استفاده کرد؟
زمانی که «have» با «do» جفت شده است.
Do you have a pencil I can borrow
آیا مدادی داری که بتوانم قرض بگیرم؟
پس جملهی زیر غلط است:
Not:Do you have got a pencil I can borrow؟
هرچند در برخی موارد نباید «have» و «got» را در جمله بشکنید:
Is that a penguin you’ve got؟
آیا آن پنگوئن است که شما دارید؟
در این مورد، «have got» حالت سوالی جمله را تشکیل نمیدهد. در حقیقت این جمله را میتوانید به صورت «is that a penguin؟» بیان کنید. یعنی با حذف «have got» اصلا اتفاقی نمیفتد.
اگر «have got» را بخش اصلی جمله قرار دهید، باید از قوانینی که در بالا گفتیم پیروی کنید و جمله را به شکل «have you got a penguin؟» بیان کنید.
He’s got something on his nose, doesn’t he
او چیزی روی بینی خود دارد، نه؟
اگر جملهی سوالی در حقیقت یک «tag question» باشد، میتوانید به ساختار «have got» دست نزنید.
“I’ve got to go to the doctor today, right”
“امروز باید برم دکتر، درسته”
حالت منفی «Have» و «Have Got»
حالا بیایید به طرز استفاده از «have got» در جملات منفی هم نگاهی کنیم. در حالت منفی، این عبارت به «have not got» تغییر میکند. شما احتمالا عبارت مخفف «haven’t got» یا «hasn’t got» به گوشتان خورده است.
No, he hasn’t got any money.
نه، او پولی ندارد.
You have not got any friends؟
شما هیچ دوستی ندارید؟
I haven’t got a clue.
من سرنخی ندارم
اگر ترجیح میدهید به جای «have got» از «have» استفاده کنید، ساختار جملات منفی تغییر خواهد کرد. یعنی به جای اینکه بگویید «has not got» باید بگویید «does not have».
اما مثالهای بالا شاید زیاد رسمی به نظر نرسد و زیاد هم پرکاربرد نباشند. متأسفانه تعداد زیادی از زبانآموزان فارسی زبان از این ساختار استفاده میکنند که در حقیقت، ساختار متداولی نیست. به جای این ساختار در جملات منفی، بیشتر از ساختار زیر استفاده میشود:
No, he doesn’t have any money.
You do not have any friends؟
I don’t have a clue.
وجه ساختار «have got» چیست؟
این ساختار در حقیقت «present perfect» است که در زمان «حال» و با فعل «have» و قسمت سوم فعل اصلی «get» ساخته شده است. ولی در مقالهی ما با همین معنی به کار نمیرود. بلکه بیشتر جنبهی تاکیدی دارد.
«have got» یا «had got» ؟ کدامیک؟
همانطور که گفتیم، از این عبارت نمیتوان در وجه گذشته استفاده کرد. بنابراین بیان جملهای نظیر «Last year we had got a house in the city» صحیح نیست. اما از Had خالی میتوان در وجه «گذشتهی ساده» استفاده کرد. اما شاید در مکالمات محاورهای و گفتاری به جای «have got»، «had got» را بشنوید.
آیا کلمهی «gotten» جمله را رسمیتر میکند؟
گذشتهی «get»، «got» است و «gotten» اشتباهی است که در گرامر انگلیسی آمریکایی به وجود آمده است. در حقیقت کلمهی «gotten» اصلا صحیح نیست و نباید از آن استفاده شود. اما ممکن است این کلمه را در ساختارهای گرامری آمریکایی مشاهده کنید.
«have get» یا «have got»؟ کدامیک؟
در حقیقت «have got» ساختار «present perfect» است که از ریشهی فعل «to get» در انگلیسی بریتانیایی گرفته شده است. این درحالی است که در نسخهی آمریکایی، این ساختار به صورت «have gotten» به کار میرود. هرچند در انگلیسی آمریکایی هم از «have got» در برخی جملات استفاده میشود و برای تاکید بیشتر به کار می رود.
جمعبندی و نتیجه گیری
ما فرق اساسی«have got» و «have» را در زبان انگلیسی توضیح دادیم تا آن را به خوبی در مکالمات استفاده کنید. تفاوتهاست که یادگیری آن را شیرینتر و جذابتر میسازد.
شما ممکن است تفاوتهای خیلی ریزی در زبان رسمی و غیر رسمی پیدا کنید که در سراسر دنیا و بر اساس محیطهای مختلف، به شکل متفاوتی بیان میشود. ما فرق «have got» و «have» را در زبان انگلیسی توضیح دادیم تا آن را به عنوان نمونهای از دریای این تفاوتها در نظر بگیرید. این نکته را به یاد داشته باشید که این تفاوتها اصلا بد نیستند. یک زبان در لهجه و گویشهای مختلف، متفاوت است و همین تفاوتهاست که یادگیری آن را شیرینتر و جذابتر میسازد.